Nigra sum sed formosa (Heinrich Finck): Difference between revisions
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Latin|nigra sum sed formonsa filiae Hierusalem | {{Text|Latin|nigra sum sed formonsa filiae Hierusalem | ||
sicut tabernacula Cedar sicut pelles Salomonis | sicut tabernacula Cedar sicut pelles Salomonis | ||
nolite me considerare quod fusca sim quia decoloravit me sol}} | nolite me considerare quod fusca sim quia decoloravit me sol}} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English|I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, | |||
as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon. | |||
Do not consider me that I am brown, because the sun hath altered my colour: (Douay-Rheims)}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 15:51, 19 March 2024
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2024-03-19). Score information: A4, 9 pages, 149 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: A semi-diplomatic edition.
General Information
Title: Nigra sum sed formosa
Composer: Heinrich Finck
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: c. 1530
Description: A Motet in two parts with text from Canticum Canticorum 1:4-5a
from D-Dl Ms Mus. 1/D/505 (Annaberger Chorbuch I)
Sächsische Landesbibliothek, Dresden, Germany.
The ascription of this motet to Finck is uncertain as there is no ascription neither in the Annaberger choirbook nor in the GLogauer lierderbuch.
External websites:
Original text and translations
Latin text nigra sum sed formonsa filiae Hierusalem |
English translation I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, |