O tempo giocundissimo (Anonymous): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Category:Easter Sunday) |
(→Original text and translations: English transl.) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
Resuscitò cum gloria | Resuscitò cum gloria | ||
Come Re potentissimo. | Come Re potentissimo. | ||
</poem> | |||
{{Translation|English}} | |||
<poem> | |||
O most happy moment | |||
In which, with great victory, | |||
Christ Jesus, the most pious, | |||
Resurrected with glory | |||
as almighty King. | |||
</poem> | </poem> | ||
Revision as of 18:34, 26 May 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #26307:
- Editor: Marco Gemmani (submitted 2012-05-26). Score information: A4, 1 page, 66 kB Copyright: Personal
- Edition notes: This score is part of the collection kindly provided by Cantores Sancti Marci. Should you like to search for other scores not available on CPDL, please visit www.cantoressanctimarci.it.
General Information
Title: O tempo giocundissimo
Composer: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Cantata
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: 15th cent.
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
O tempo giocundissimo
Nel qual con gran vitoria
Christo Jesù piissimo,
Resuscitò cum gloria
Come Re potentissimo.
English translation
O most happy moment
In which, with great victory,
Christ Jesus, the most pious,
Resurrected with glory
as almighty King.