Pascha Stichera (Dmitri Bortniansky): Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(31 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2002-07-11}} {{CPDLno|3815}} [http://www.rocm.org/e_getpentecostarion.htm {{net}}] | |||
{{Editor|Alexander Ledkovsky|2002-07-11}}{{ScoreInfo|Letter|6|212}}{{Copy|Personal}} | |||
:{{EdNotes|Church Slavonic, two stave score, G major.}} | |||
* | *{{PostedDate|2002-07-11}} {{CPDLno|3814}} [http://www.rocm.org/e_getpentecostarion.htm {{net}}] | ||
{{Editor|Alexander Ledkovsky|2002-07-11}}{{ScoreInfo|Letter|6|212}}{{Copy|Personal}} | |||
: | :{{EdNotes|Church Slavonic, two stave score, E flat major.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Pascha Stichera''}} | |||
{{Composer|Dmitri Bortniansky}} | |||
{{Voicing|4|SATB}} | |||
{{Genre|Sacred|Anthems}} | |||
{{Language|Church Slavonic}} | |||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Church Slavonic| | |||
{{ | Да боскреснетъ Богъ, и расточатся врази Его. | ||
Пасха цвящейная намъ днесъ показася: | |||
Пасха нова святая: Пасха таинственная: | |||
Пацха Христосъ Избавитель: Пасха непорочная: | |||
Пасха великая: Пасха вѣрныхъ: | |||
Пасха двери райскія намъ орверзающая: | |||
Пасха всѣхъ осбящающя вѣрныхъ. | |||
Яко ицчезаетъ дымъ, да исчезнутъ. | |||
Прідите отъ видѣнія жены благивѣстницы, | |||
и Сиону рцыте: пріими отъ насъ | |||
радости благовѣщенія, воспресинія Христова: | |||
красуйся, ликый, и радуйся Iерусалиме, | |||
Царя Христа узpѣбъ гроба, яко жениха происходяща. | |||
Тако да погибнутъ грѣшницы отъ лица Божія, | |||
а праведницы да возвеселятся. | |||
Мироносицы жены, утру глубоку, | |||
представша гробу Живодавца, | |||
обпрѣтоша Ангела на кемени сѣдяща, | |||
и той провѣщавъ сице глаголаше: | |||
Что ищете живаго съ мертвыми? | |||
Что плачете нетлѣннаго во тли? | |||
Шедше проповѣдите ученикомъ Его. | |||
Цей день, егоже сотвори Господь, | |||
возрадуемся и возвеселимся въ онь. | |||
Пасха красная, Пацха, Господня Пацха, | |||
Пацха всечестная намъ возсія. | |||
Пасха, радостию другъ друга объимемъ. | |||
О Пасха! избавленіе скорби, | |||
ибо изъ гроба днесь яко отъ чертога бозсіявъ Христосъ, | |||
жены падости исполни глаголя: | |||
проповѣдите апостоломъ. | |||
Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, | |||
и нынѣ и просно и во вѣки вѣковъ. Аминь. | |||
Боскресенія день, у процвѣтимся торжествомъ, | |||
и другъ друга объимемъ, | |||
Рцемъ братіе и ненавидящимъ насъ, | |||
простимъ вся воспреценіемъ, | |||
и тако восопіимъ: | |||
Христосъ воскресе изъ мертвыхъ, | |||
смертію смерть попраавъ, | |||
и суюимъ во гробѣхъ животъ даровавъ.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Latest revision as of 13:58, 26 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Alexander Ledkovsky (submitted 2002-07-11). Score information: Letter, 6 pages, 212 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Church Slavonic, two stave score, G major.
- Editor: Alexander Ledkovsky (submitted 2002-07-11). Score information: Letter, 6 pages, 212 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Church Slavonic, two stave score, E flat major.
General Information
Title: Pascha Stichera
Composer: Dmitri Bortniansky
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Anthem
Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Church Slavonic text
Да боскреснетъ Богъ, и расточатся врази Его.
Пасха цвящейная намъ днесъ показася:
Пасха нова святая: Пасха таинственная:
Пацха Христосъ Избавитель: Пасха непорочная:
Пасха великая: Пасха вѣрныхъ:
Пасха двери райскія намъ орверзающая:
Пасха всѣхъ осбящающя вѣрныхъ.
Яко ицчезаетъ дымъ, да исчезнутъ.
Прідите отъ видѣнія жены благивѣстницы,
и Сиону рцыте: пріими отъ насъ
радости благовѣщенія, воспресинія Христова:
красуйся, ликый, и радуйся Iерусалиме,
Царя Христа узpѣбъ гроба, яко жениха происходяща.
Тако да погибнутъ грѣшницы отъ лица Божія,
а праведницы да возвеселятся.
Мироносицы жены, утру глубоку,
представша гробу Живодавца,
обпрѣтоша Ангела на кемени сѣдяща,
и той провѣщавъ сице глаголаше:
Что ищете живаго съ мертвыми?
Что плачете нетлѣннаго во тли?
Шедше проповѣдите ученикомъ Его.
Цей день, егоже сотвори Господь,
возрадуемся и возвеселимся въ онь.
Пасха красная, Пацха, Господня Пацха,
Пацха всечестная намъ возсія.
Пасха, радостию другъ друга объимемъ.
О Пасха! избавленіе скорби,
ибо изъ гроба днесь яко отъ чертога бозсіявъ Христосъ,
жены падости исполни глаголя:
проповѣдите апостоломъ.
Слава Отцу и Сыну и Святому Духу,
и нынѣ и просно и во вѣки вѣковъ. Аминь.
Боскресенія день, у процвѣтимся торжествомъ,
и другъ друга объимемъ,
Рцемъ братіе и ненавидящимъ насъ,
простимъ вся воспреценіемъ,
и тако восопіимъ:
Христосъ воскресе изъ мертвыхъ,
смертію смерть попраавъ,
и суюимъ во гробѣхъ животъ даровавъ.