Pastores loquebantur (Anonymous): Difference between revisions
m (→Music files: Applied 'LinkW' template) |
No edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{LinkText|Pastores loquebantur }} | ||
<poem> | <poem> | ||
Pastores loquebantur ad invicem: | Pastores loquebantur ad invicem: |
Revision as of 20:09, 23 April 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Paolo Andreotti (submitted 2004-07-04). Score information: A4, 6 pages, 72 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Pastores loquebantur
Composer: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Pastores loquebantur .
Pastores loquebantur ad invicem:
transeamus usque Betlehem, et videamus
hoc verbum quod factum est,
quod Dominus ostendit nobis, alleluia.
Et reversi sunt pastores glorificantes
et laudantes Deum, alleluia.
English translation by Edward Tambling
The shepherds said to one another:
"Let us cross over to Bethlehem, and see
this word which has been made,
and which the Lord has shown us". Alleluia.
And the shepherds went back, glorifying
and praising God. Alleluia.
Italian translation
I pastori si dicevano l'un l'altro:
andiamo fino a Betlemme e vedremo
che Dio ci mostrerà la realizzazione
della sua promessa, alleluia.
E tornarono i pastori, glorificando
e lodando Dio, alleluia.