Peccantem me quotidie: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
(→‎Settings by composers: partial update)
 
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 10: Line 10:
*[[Peccantem me quotidie (Serafino Cantone)|Serafino Cantone]] SSAATTBB
*[[Peccantem me quotidie (Serafino Cantone)|Serafino Cantone]] SSAATTBB
*[[Peccantem me quotidie (Jacobus Clemens non Papa)|Jacobus Clemens non Papa]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Jacobus Clemens non Papa)|Jacobus Clemens non Papa]] SATB
*Thomas Crequillon a 3
*[[Peccantem me quotidie (Thomas Crecquillon)|Thomas Crequillon]] SAT
*Alfonso Ferrabosco
*[[Peccantem me quotidie (Alfonso Ferrabosco I)|Alfonso Ferrabosco I]] SATTB
*Andrea Gabrielli
*Andrea Gabrielli
*[[Peccantem me quotidie (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SAATB
*[[Peccantem me quotidie (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SAATB
*Jacob Handl a 5
*Jacob Handl a 5
*[[Peccantem me quotidie (Marco Antonio Ingegneri)|Marco Antonio Ingegneri]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB
*[[Funeral responsories (João de Deus Castro Lobo)|João de Deus Castro Lobo]] SATB & orchestra
*[[Funeral responsories (João de Deus Castro Lobo)|João de Deus Castro Lobo]] SATB & orchestra
Line 22: Line 23:
*[[Peccantem me quotidie (Philippe de Monte)|Philippe de Monte]] SSATB
*[[Peccantem me quotidie (Philippe de Monte)|Philippe de Monte]] SSATB
*[[Peccantem me quotidie (Cristóbal de Morales)|Cristóbal de Morales]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Cristóbal de Morales)|Cristóbal de Morales]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Antoine de Mornable)|Antoine de Mornable]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Jean Mouton)|Jean Mouton]] SSATB
*[[Peccantem me quotidie (Jean Mouton)|Jean Mouton]] SSATB
*[[Funeral Office - 1816 (José Maurício Nunes Garcia)|José Maurício Nunes Garcia]] SATB & orchestra
*[[Funeral Office - 1816 (José Maurício Nunes Garcia)|José Maurício Nunes Garcia]] SATB & orchestra
*[[Peccantem me quotidie (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Robert Parsons)|Robert Parsons]] SAATB
*[[Peccantem me quotidie (Robert Parsons)|Robert Parsons]] SAATB
*Georg Prenner a 4
*[[Peccantem me quotidie (Georg Prenner)|Georg Prenner]] SATB
*[[Peccantem me quotidie (Carlos Patiño)|Carlos Patiño]] SSAATB
*[[Peccantem me quotidie (Carlos Patiño)|Carlos Patiño]] SSAATB
*[[Peccantem me quotidie (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SATTB
*[[Peccantem me quotidie (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SATTB
Line 33: Line 35:
*[[Peccantem me quotidie a 8 (Orazio Vecchi)|Orazio Vecchi]] ATTB.ATTB
*[[Peccantem me quotidie a 8 (Orazio Vecchi)|Orazio Vecchi]] ATTB.ATTB
*[[Peccantem me quotidie (Scott Villard)|Scott Villard]] TTB
*[[Peccantem me quotidie (Scott Villard)|Scott Villard]] TTB
*[[Missa Pro defunctis a 4 (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SATB
{{Bottom}}
{{Bottom}}


Line 42: Line 45:
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Peccantem me quotidie
Peccantem me quotidie
et non penitentem,
et non paenitentem,
Timor mortis conturbat me.
Timor mortis conturbat me.


'''Responsum'''
'''Responsum'''
Quia in inferno nulla est redemptio.  
Quia in inferno nulla est redemptio.
Miserere mei, Deus, et salva me.
Miserere mei, Deus, et salva me.


Line 55: Line 58:
'''Alternate ''Versus'' (Manchicourt)'''
'''Alternate ''Versus'' (Manchicourt)'''
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
dum veneris iudicare noli me condemnare  
dum veneris iudicare noli me condemnare
sed miserere mei Domine, et salva me.
sed miserere mei Domine, et salva me.


'''Alternate ''Versus'' (Trabaci)'''
'''Alternate ''Versus'' (Trabaci)'''
''[Secunda parte]''
''[Secunda pars]''
O Domine salvum me fac,  
O Domine salvum me fac,
O Domine bene prosperare.  
O Domine bene prosperare.
Benedictus qui venit in nomine Domini.  
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Benediximus vobis de domo Domini.  
Benediximus vobis de domo Domini.
Deus Dominus et illuxit nobis.}}
Deus Dominus et illuxit nobis.}}


Line 82: Line 85:
;Variant 1
;Variant 1
I tremble at my misdeeds and blush before you:
I tremble at my misdeeds and blush before you:
when you come to judge, condemn me not:  
when you come to judge, condemn me not:
have mercy upon me, O God, and save me.}}
have mercy upon me, O God, and save me.}}



Latest revision as of 23:32, 21 March 2024

Source of lyrics: 7th Respond at Matins for the Dead.

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Peccantem me quotidie
et non paenitentem,
Timor mortis conturbat me.

Responsum
Quia in inferno nulla est redemptio.
Miserere mei, Deus, et salva me.

Versus
Deus, in nomine tuo salvum me fac,
et in virtute tua libera me.

Alternate Versus (Manchicourt)
Commissa mea pavesco et ante te erubesco:
dum veneris iudicare noli me condemnare
sed miserere mei Domine, et salva me.

Alternate Versus (Trabaci)
[Secunda pars]
O Domine salvum me fac,
O Domine bene prosperare.
Benedictus qui venit in nomine Domini.
Benediximus vobis de domo Domini.
Deus Dominus et illuxit nobis.

English.png English translation

I who sin every day
and am not penitent
the fear of death troubles me:

Responsum
For in hell there is no redemption.
Have mercy upon me, O God, and save me.

Versus
God, in your name save me,
and in your virtue set me free.

Variant 1

I tremble at my misdeeds and blush before you:
when you come to judge, condemn me not:
have mercy upon me, O God, and save me.

Portuguese.png Portuguese translation

Estou a pecar a cada dia
contudo não me arrependo;
o temor da morte me conturba:

Responsum
Pois no inferno não há redenção.
Tem misericórdia de mim, ó Deus, e salva-me.

Versus
Deus, salva-me em Teu nome,
e livra-me pela Tua virtude.

French.png French translation

Moi, qui commets le péché, chaque jour,
Et qui ne me repens pas,
La peur de la mort trouble mon âme.

Réponse
Parce qu’aux enfers, il n’est nulle rédemption,
Aie pitié de moi, Seigneur, et sauve-moi.

Vers
Seigneur, veille en ton nom à ce que je sois sauf,
Et à ce que je sois libéré en ta puissance.

Autre Vers (Manchicourt)
Je crains les fautes que j’ai commises et, devant toi, j’en rougis de honte :
Lorsque tu seras venus pour me juger, ne me condamne pas
Mais aie plutôt pitié de moi, Seigneur, et sauve-moi.

Autre Vers (Trabaci)
[Deuxième partie]
Ô Seigneur, veille à ce que je sois sauf,
Ô Seigneur, que je réussisse à faire le bien.
Bénis sois celui qui vient au nom du Seigneur.
Nous vous avons bénis, depuis la maison du Seigneur.
Dieu est le Seigneur et sa lumière nous a éclairé.

External links