Quae est ista quae ascendit (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 5: Line 5:
:'''Edition notes:''' Transposed one tone higher (for SSATBB), otherwise identical to CPDL #56067 below. Revised edition uploaded 18 October 2020.
:'''Edition notes:''' Transposed one tone higher (for SSATBB), otherwise identical to CPDL #56067 below. Revised edition uploaded 18 October 2020.


*{{PostedDate|2019-11-26}} {{CPDLno|56067}} [[Media:RSU-046_Manchicourt_—_Quae_est_ista_quae_ascendit_a6.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_-_Quae_est_ista_a6_(RSU-046).midi|{{mid}}]]  
*{{PostedDate|2019-11-26}} {{CPDLno|56067}} [[Media:RSU-046_Manchicourt_—_Quae_est_ista_quae_ascendit_a6.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_-_Quae_est_ista_a6_(RSU-046).midi|{{mid}}]]
{{Editor|Andrew Fysh|2019-11-26}}{{ScoreInfo|A4|15|406}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
{{Editor|Andrew Fysh|2019-11-26}}{{ScoreInfo|A4|15|406}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
:'''Edition notes:''' At original notated pitch (for SSATBB). Original note values retained. Transcribed and edited from the source listed below. Revised edition uploaded 18 October 2020.
:'''Edition notes:''' At original notated pitch (for SSATBB). Original note values retained. Transcribed and edited from the source listed below. Revised edition uploaded 18 October 2020.
Line 29: Line 29:
Quae est ista quae ascéndit sicut sol,
Quae est ista quae ascéndit sicut sol,
  et formósa tamquam Jerúsalem?
  et formósa tamquam Jerúsalem?
Vidérunt eam fíliae Sion et beátam dixérunt,  
Vidérunt eam fíliae Sion et beátam dixérunt,
  et regínae laudavérunt eam.
  et regínae laudavérunt eam.


Ista est speciósa inter fílias Jerúsalem,  
Ista est speciósa inter fílias Jerúsalem,
  pulchra ut luna, elécta ut sol,
  pulchra ut luna, elécta ut sol,
  cujus odor vestimentórum
  cujus odor vestimentórum
Line 42: Line 42:
  and queens praised her.
  and queens praised her.


This is the fair one among the daughters of Jerusalem,  
This is the fair one among the daughters of Jerusalem,
  beautiful as the moon, excellent as the sun,
  beautiful as the moon, excellent as the sun,
  the scent of whose garments
  the scent of whose garments

Revision as of 08:44, 23 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-12-22)  CPDL #56380:     
Editor: Andrew Fysh (submitted 2019-12-22).   Score information: A4, 15 pages, 405 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: Transposed one tone higher (for SSATBB), otherwise identical to CPDL #56067 below. Revised edition uploaded 18 October 2020.
  • (Posted 2019-11-26)  CPDL #56067:     
Editor: Andrew Fysh (submitted 2019-11-26).   Score information: A4, 15 pages, 406 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: At original notated pitch (for SSATBB). Original note values retained. Transcribed and edited from the source listed below. Revised edition uploaded 18 October 2020.

General Information

Title: Quae est ista quae ascendit (2.p. Ista est speciosa)
Composer: Pierre de Manchicourt
Source of text: Song of Songs

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATBB

Genre: SacredMotetResponsory at Matins for the Feast of the Assumption

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1554 in Phalèse, Cantionum sacrarum liber 5 (Pierre de Manchicourt), no. 13

Description: This is one of seven settings of text from the Song of Songs (Canticum Canticorum) among Manchicourt's output of more than seventy motets.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Quae est ista quae processit.

Latin.png Latin text

Quae est ista quae ascéndit sicut sol,
 et formósa tamquam Jerúsalem?
Vidérunt eam fíliae Sion et beátam dixérunt,
 et regínae laudavérunt eam.

Ista est speciósa inter fílias Jerúsalem,
 pulchra ut luna, elécta ut sol,
 cujus odor vestimentórum
 super ómnia arómata.

English.png English translation

Who is she that has ascended like the sun,
 and was as beautiful as Jerusalem?
Zion's daughters saw her and called her blessed,
 and queens praised her.

This is the fair one among the daughters of Jerusalem,
 beautiful as the moon, excellent as the sun,
 the scent of whose garments
 is above all manner of spices.