Qui timet Deum (Orlando di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Removed NewWork template)
No edit summary
Line 14: Line 14:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Published:''' 1594
'''Published:''' 1594 (Cantiones sacrae sex vocum, Graz)


'''Description:'''  
'''Description:'''  
Line 23: Line 23:
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin}}
<poem>
<poem>
Qui timet Deum, faciet bona,
Qui timet Deum, faciet bona, et qui continens est justitiae, apprehendet illam
et qui continens est justitiae, apprehendet illam
et obviabit illi quasi mater honorificata.
et obviabit illi quasi mater honorificata.


Line 30: Line 29:
</poem>
</poem>


{{Translation|English}}
<poem>
He that feareth God, will do good: and he that possesseth justice, shall lay hold on her,
And she will meet him as an honourable mother.
</poem>
{{Translation|Hungarian}}
<poem>
Aki Istent féli, jót cselekszik, s aki kitart az igazság mellett, elnyeri azt.
Az pedig eléje megy, mint tisztes anya.
</poem>
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 13:44, 22 May 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Pothárn Imre (submitted 2012-09-21).   Score information: A4, 3 pages, 86 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Magnum Opus Musicum, 1604. Original pitch (chiavi naturali) and note values. Editorial musica ficta above the noteheads.

General Information

Title: Qui timet Deum
Composer: Orlando di Lasso

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1594 (Cantiones sacrae sex vocum, Graz)

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Qui timet Deum, faciet bona, et qui continens est justitiae, apprehendet illam
et obviabit illi quasi mater honorificata.

(Liber Jesu filii Sirach, 15, 1-2a)


English.png English translation

He that feareth God, will do good: and he that possesseth justice, shall lay hold on her,
And she will meet him as an honourable mother.


Hungarian.png Hungarian translation

Aki Istent féli, jót cselekszik, s aki kitart az igazság mellett, elnyeri azt.
Az pedig eléje megy, mint tisztes anya.