Sancta Dei Genitrix (Johannes Lupi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2020-07-25}} {{CPDLno|59882}} [[Media:Lupi_Sa_Dei.pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2020-07-25}} {{CPDLno|59882}} [[Media:Lupi_Sa_Dei.pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Mick Swithinbank|2020-07-25}} {{ScoreInfo|A4|15|148}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Mick Swithinbank|2020-07-25}} {{ScoreInfo|A4|15|148}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Original pitch and note values.
:'''Edition notes:''' Original pitch and note values.
Line 18: Line 18:
'''Description:''' Published by Gardano in 1538.
'''Description:''' Published by Gardano in 1538.


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}{{Text|Latin|
{{top}}{{Text|Latin|
Sancta Dei genitrix,  
Sancta Dei genitrix,
virgo semper Maria,  
virgo semper Maria,
per te venit ad nos salus,  
per te venit ad nos salus,
per te redemptio nostra.
per te redemptio nostra.
Tu pulchra es inter mulieres.  
Tu pulchra es inter mulieres.
Intercede pro nobis ad dominum Jesum Christum.
Intercede pro nobis ad dominum Jesum Christum.


Haec est regina virginum  
Haec est regina virginum
quae genuit regem caelorum,  
quae genuit regem caelorum,
velut rosa decora, alma virgo Maria,  
velut rosa decora, alma virgo Maria,
cuius assumptionem celebramus.  
cuius assumptionem celebramus.
Intercede pro nobis ad dominum Jesum Christum.
Intercede pro nobis ad dominum Jesum Christum.
}}
}}
{{mdl}}
{{mdl}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
Holy mother of God,  
Holy mother of God,
Mary, you who remained a virgin:  
Mary, you who remained a virgin:
salvation, and our redemption,  
salvation, and our redemption,
came to us through you.  
came to us through you.
You are beautiful among women.  
You are beautiful among women.
Pray for us to the lord Jesus Christ.
Pray for us to the lord Jesus Christ.


This is the queen of virgins,  
This is the queen of virgins,
who gave birth to the king of Heaven,  
who gave birth to the king of Heaven,
beautiful as a rose, kind virgin Mary,  
beautiful as a rose, kind virgin Mary,
whose assumption we are celebrating.  
whose assumption we are celebrating.
Pray for us to the lord Jesus Christ.}}
Pray for us to the lord Jesus Christ.}}
{{btm}}
{{btm}}

Revision as of 16:40, 23 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-07-25)  CPDL #59882:   
Editor: Mick Swithinbank (submitted 2020-07-25).   Score information: A4, 15 pages, 148 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original pitch and note values.

General Information

Title: Sancta Dei Genitrix
Composer: Johannes Lupi
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1538

Description: Published by Gardano in 1538.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Sancta Dei genitrix,
virgo semper Maria,
per te venit ad nos salus,
per te redemptio nostra.
Tu pulchra es inter mulieres.
Intercede pro nobis ad dominum Jesum Christum.

Haec est regina virginum
quae genuit regem caelorum,
velut rosa decora, alma virgo Maria,
cuius assumptionem celebramus.
Intercede pro nobis ad dominum Jesum Christum.
 

English.png English translation

Holy mother of God,
Mary, you who remained a virgin:
salvation, and our redemption,
came to us through you.
You are beautiful among women.
Pray for us to the lord Jesus Christ.

This is the queen of virgins,
who gave birth to the king of Heaven,
beautiful as a rose, kind virgin Mary,
whose assumption we are celebrating.
Pray for us to the lord Jesus Christ.