Sancta et immaculata (Cristóbal de Morales)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #20205: (PDF, midi and LilyPond available)
- Editor: Nancho Alvarez (submitted 2009-09-14). Score information: A4, 5 pages, 118 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
- CPDL #11019: Capella
- Editor: Michael Wendel (submitted 2006-02-18). Score information: A4, 6 pages, 148 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Copyright © Michael Wendel 2005, This edition may be freely duplicated, distributed, performed or recorded for non-profit performance or use.
General Information
Title: Sancta et immaculata
Composer: Cristóbal de Morales
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1546
Description: No. 20 of 20 motets published in 1546 in Venice by Antonio Gardano. (facsimile from the Bayerische Staatsbibliothek Munich (4° Mus.pr. 42/3)). Responsory from the Matins for feasts of the Virgin.
External websites:
Original text and translations
Latin text
Sancta et immaculata virginitas,
quibus te laudibus efferant nescio:
Responsum
quia quiem caeli capere non poterant,
tuo gremio contulisti.
Versus
Benedicta tu in mulieribus
et benedictus fructus ventris tui
English translation
O holy and immaculate virginity,
I know not, by what praises I may extol thee:
Responsum
for thou hast born in thy womb,
whom the heavens could not contain.
Versus
Blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy womb.
Dutch translation
Heilige en smetteloze maagdelijkheid,
ik weet niet door welke lofzangen ik u zal prijzen
Responsum
want gij hebt in uw schoot gedragen
hem, die de hemelen niet konden omvatten
Versus
Gezegend zijt gij onder de vrouwen
en gezegend is de vrucht van uw schoot.