Se per colpa del vostro fiero sdegno (Jacques Arcadelt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2023" to "*{{PostedDate|2023")
Tag: Manual revert
 
(36 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2023-09-10}} {{CPDLno|75292}} [[Media:50-arcadelt--se_per_colpa_del_vostro_fiero_sdegno----0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:50-arcadelt--se_per_colpa_del_vostro_fiero_sdegno----0-score.midi|{{mid}}]] [[Media:50-arcadelt--se_per_colpa_del_vostro_fiero_sdegno----0-score.mxl|{{XML}}]] [[Media:50-arcadelt-madrigal-a4-se_per_colpa_del_vostro_fiero_sdegno-source.zip|{{zip}}]] (Lilypond)
{{Editor|Allen Garvin|2023-09-10}}{{ScoreInfo|Letter|3|66}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:{{EdNotes|}}


*{{CPDLno|21737}} [http://www.cpdl.org/wiki/images/2/24/Arcadelt_-_Se_per_colpa..pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/3/3a/Arcadelt_-_Se_per_colpa.mid {{mid}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/4/4c/Arcadelt_-_Se_per_colpa.mus Finale 2009]
*{{PostedDate|2010-06-05}} {{CPDLno|21737}} [[Media:Arcadelt_-_Se_per_colpa..pdf|{{pdf}}]] [[Media:Arcadelt_-_Se_per_colpa.mid|{{mid}}]] [[Media:Arcadelt-SePerColpa-2.0.mxl|{{XML}}]] [[Media:Arcadelt-SePerColpa-2.0.sib|{{sib}}]] (Sibelius 7)
{{Editor|Walker Boyle|2010-06-05}}{{ScoreInfo|Letter|5|68}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|Walker Boyle|2010-06-05}}{{ScoreInfo|Letter|5|68}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from 1581 edition of "Il primo libro de' madrigali a 4 voci." Musica ficta applied to cadences.
:{{EdNotes|Updated to v. 2.0 in May 2014. Transcribed from the 1539 Gardane edition of Arcadelt's ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}.''}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Se per colpa del vostro fiero sdegno''<br>
{{Title|''Se per colpa del vostro fiero sdegno''}}
{{Composer|Jacques Arcadelt}}
{{Composer|Jacques Arcadelt}}
{{Lyricist|Jacopo Sannazaro}}
{{Lyricist|Jacopo Sannazaro}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}'', 1539
{{Pub|1|1539|in ''{{NoComp|Il primo libro de' madrigali a 4 voci|Jacques Arcadelt}}''|no=1.57}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian}}
{{top}}
<poem>
{{Text|Italian|
Se per colpa del vostro fiero sdegno
Se per colpa del vostro fiero sdegno
Il dolor che me affligge
il dolor, che m'affligge,
Madonna mi trasporta al alta stigge
Madonna, mi trasport'a l'atra Stigge:
Non havro dol del mio supplicio indegno  
non havrò duol del mio supplicio indegno,
Nè del eterno fuoco
né de l'eterno foco:
Ma di voi che verret' a fimil loco
ma di voi, che verrete a simil loco.
Perche souenti in voi mirando fiso
Perché sovente in voi mirando fiso
Per virtù del bel viso  
per virtù del bel viso
Pena non fia la giù che al cor mi tocci
pena non fia la giù, ch'il cor mi tocchi,
Sol' un torment' hauro di chiuder gl'occhi
solo un tormento havrò di chiuder gli occhi.}}
</poem>
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
{{NoTranslation|English}}
Should, because of your proud disdain,
the pain that afflicts me drag me,
Milady, down into the dark Styx:
I shall feel no pain for that undeserved torture,
nor for the eternal fire,
but rather for you, who will come down to such a place.
Because I've embedded in my memory,
by virtue of many stares, your beautiful face,
there won't be suffering down there that could touch my heart,
— torment will only come when I close my eyes [and see you].}}
{{Translator|Campelli}}
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 01:00, 1 January 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
Icon_zip.gif Zip file
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2023-09-10)  CPDL #75292:        (Lilypond)
Editor: Allen Garvin (submitted 2023-09-10).   Score information: Letter, 3 pages, 66 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes:
  • (Posted 2010-06-05)  CPDL #21737:        (Sibelius 7)
Editor: Walker Boyle (submitted 2010-06-05).   Score information: Letter, 5 pages, 68 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Updated to v. 2.0 in May 2014. Transcribed from the 1539 Gardane edition of Arcadelt's Il primo libro de' madrigali a 4 voci.

General Information

Title: Se per colpa del vostro fiero sdegno
Composer: Jacques Arcadelt
Lyricist: Jacopo Sannazaro

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1539 in Il primo libro de' madrigali a 4 voci, no. 1.57
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Se per colpa del vostro fiero sdegno
il dolor, che m'affligge,
Madonna, mi trasport'a l'atra Stigge:
non havrò duol del mio supplicio indegno,
né de l'eterno foco:
ma di voi, che verrete a simil loco.
Perché sovente in voi mirando fiso
per virtù del bel viso
pena non fia la giù, ch'il cor mi tocchi,
solo un tormento havrò di chiuder gli occhi.

English.png English translation

Should, because of your proud disdain,
the pain that afflicts me drag me,
Milady, down into the dark Styx:
I shall feel no pain for that undeserved torture,
nor for the eternal fire,
but rather for you, who will come down to such a place.
Because I've embedded in my memory,
by virtue of many stares, your beautiful face,
there won't be suffering down there that could touch my heart,
— torment will only come when I close my eyes [and see you].

Translation by Campelli