Singet dem Herrn ein neues Lied (Psalm 98), SWV 35 (Heinrich Schütz)
This is the setting for 8 voices, SATB.SATB, of Psalm 98. For the setting of Psalm 96 which has the same title, click here.
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #9682: Finale 2000
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2005-09-17). Score information: A4, 16 pages, 360 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: Copyright (c) 1996 SMC
General Information
Title: Singet dem Herrn ein neues Lied
Composer: Heinrich Schütz
Number of voices: 8vv Voicing: SATB.SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
German text | English translation | |
Singet dem Herrn ein neues Lied | Oh sing to the Lord a new song | |
---|---|---|
Singet dem Herrn ein neues Lied, denn er tut Wunder. |
<poem> O sing unto the Lord a new song : for he hath done marvellous things. With his own right hand, and with his holy arm : hath he gotten himself the victory. The Lord declared his salvation : his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen. He hath remembered his mercy and truth toward the house of Israel : and all the ends of the world have seen the salvation of our God. Shew yourselves joyful unto the Lord, all ye lands : sing, rejoice, and give thanks. Praise the Lord upon the harp : sing to the harp with a psalm of thanksgiving. With trumpets also and shawms : O shew yourselves joyful before the Lord the King. Let the sea make a noise, and all that therein is : the round world, and they that dwell therein. Let the floods clap their hands, and let the hills be joyful together before the Lord : for he is come to judge the earth. With righteousness shall he judge the world : and the people with equity. Psalm 98 Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost; As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen. Gloria Patri <poem> Original text and translations may be found at Psalm 98. Original text and translations may be found at Gloria Patri. |