Toutes les nuictz (Thomas Crecquillon): Difference between revisions
m (Text replace - "{{#Legend:}} " to "{{#Legend:}} ") |
(→Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
* {{CPDLno|29803}} [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.MID|{{mid}}]] [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | * {{CPDLno|29803}} [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.MID|{{mid}}]] [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Crecquillon-Toutes_les_nuictz.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2013-08-08}}{{ScoreInfo|A4|3|92}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2013-08-08}}{{ScoreInfo|A4|3|92}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 05:56, 8 July 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-08-08). Score information: A4, 3 pages, 92 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Toutes les nuictz
Composer: Thomas Crecquillon
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Original text
Toutes les nuictz que sans vous ie me couche
pensant a vous ne fais que sommeiller
en resvant iusques au resveiller
incessament vous quierera par my la chouce
et bien souvent en lieu de vostre bouche
en soupirant je baise loireiller
toutes les nuictz
Modern French
Toutes les nuits que sans vous je me couche
en pensant à vous, je ne fais que sommeiller
en rêvant jusqu'au réveil.
Incessament je vous demanderai dans ma couche
car je baise l'oreiller en lieu de votre bouche
en soupirant
toutes les nuits.
English translation
Every night when I seek my bed without you.
thinking of you, the only sleep I find
is dreaming about you until the morrow.
Incessantly I'd have you in my bed
since I find myself kissing the pillow instead of your mouth
and sighing deeply
every night.