Tulerunt autem fratres (Jacobus Clemens non Papa): Difference between revisions
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==") |
(add Pub 3) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2017-01-05}} {{CPDLno|42513}} [[Media:Clemens_non_Papa-Tulerunt_autem_fratres.pdf|{{pdf}}]] | *{{PostedDate|2017-01-05}} {{CPDLno|42513}} [[Media:Clemens_non_Papa-Tulerunt_autem_fratres.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Clemens_non_Papa-Tulerunt_autem_fratres.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Mick Swithinbank|2017-01-05}}{{ScoreInfo|Letter|14|102}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Mick Swithinbank|2017-01-05}}{{ScoreInfo|Letter|14|102}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|Original pitch and note values retained. One erratum: in Superior, bar 36, the second note should be B flat, not F - Mick Swithinbank}} | :{{EdNotes|Original pitch and note values retained. One erratum: in Superior, bar 36, the second note should be B flat, not F - Mick Swithinbank}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Tulerunt autem fratres''}} {{Composer|Jacobus Clemens non Papa}} | {{Title|''Tulerunt autem fratres''}} {{Composer|Jacobus Clemens non Papa}} | ||
{{Lyricist|Book of Genesis}} | {{Lyricist|Book of Genesis}} | ||
{{Voicing|5|STTTB}} | {{Voicing|5|STTTB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
Line 14: | Line 15: | ||
{{Pub|1|1553|in ''[[Ecclesiasticarum cantionum quinque vocum, liber 8]]''|no=6}} | {{Pub|1|1553|in ''[[Ecclesiasticarum cantionum quinque vocum, liber 8]]''|no=6}} | ||
{{Pub|2|1559|in ''[[Novum et insigne opus musicum (Berg and Neuber)]]''|vol=Volume 2|no=45}} | {{Pub|2|1559|in ''[[Novum et insigne opus musicum (Berg and Neuber)]]''|vol=Volume 2|no=45}} | ||
{{Pub|3|1959|in ''[[Das Chorwerk]]''|no=72.3}} | |||
{{Descr|A setting of a text from Genesis Chapter 37 rarely set to polyphony, in which Joseph's brothers present their father Jacob with Joseph's blood-stained cloak, implying that Joseph has been killed by a wild animal. Published by Susato, Antwerp. The original clefs were C1, C3, C4, C4, F4. :Motet for 5 voices by Clemens non Papa, recounting the incident in Genesis Chapter 37 in which Jacob is confronted with the apparent death of his favourite son.}} | {{Descr|A setting of a text from Genesis Chapter 37 rarely set to polyphony, in which Joseph's brothers present their father Jacob with Joseph's blood-stained cloak, implying that Joseph has been killed by a wild animal. Published by Susato, Antwerp. The original clefs were C1, C3, C4, C4, F4. :Motet for 5 voices by Clemens non Papa, recounting the incident in Genesis Chapter 37 in which Jacob is confronted with the apparent death of his favourite son.}} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} |
Latest revision as of 17:56, 11 November 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Mick Swithinbank (submitted 2017-01-05). Score information: Letter, 14 pages, 102 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original pitch and note values retained. One erratum: in Superior, bar 36, the second note should be B flat, not F - Mick Swithinbank
General Information
Title: Tulerunt autem fratres
Composer: Jacobus Clemens non Papa
Lyricist: Book of Genesiscreate page
Number of voices: 5vv Voicing: STTTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1553 in Ecclesiasticarum cantionum quinque vocum, liber 8, no. 6
2nd published: 1559 in Novum et insigne opus musicum (Berg and Neuber), Volume 2, no. 45
3rd published: 1959 in Das Chorwerk, no. 72.3
Description: A setting of a text from Genesis Chapter 37 rarely set to polyphony, in which Joseph's brothers present their father Jacob with Joseph's blood-stained cloak, implying that Joseph has been killed by a wild animal. Published by Susato, Antwerp. The original clefs were C1, C3, C4, C4, F4. :Motet for 5 voices by Clemens non Papa, recounting the incident in Genesis Chapter 37 in which Jacob is confronted with the apparent death of his favourite son.
External websites:
Original text and translations
Latin text Tulerunt autem fratres eius tunicam illius mittentes ad patrem |
English translation [Joseph’s] brothers took his robe and gave it to their father. |