Up-Hill (Kathryn Rose): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (Text replace - "*{{NewWork|2014-05-12}}" to "*")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{NewWork|2014-05-12}} {{CPDLno|31978}} [{{filepath:Up-Hill.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Up-Hill.mid}} {{mid}}]  
* {{CPDLno|31978}} [{{filepath:Up-Hill.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Up-Hill.mid}} {{mid}}]  
{{Editor|Kathryn Rose|2014-05-12}}{{ScoreInfo|A4|3|42}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
{{Editor|Kathryn Rose|2014-05-12}}{{ScoreInfo|A4|3|42}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 07:59, 10 August 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #31978:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Kathryn Rose (submitted 2014-05-12).   Score information: A4, 3 pages, 42 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes:

General Information

Title: Up-Hill
Composer: Kathryn Rose
Lyricist: Christina Rossetti

Number of voices: 2vv   Voicing: SA

Genre: SacredUnknown

Language: English
Instruments: A cappella

Published: 2014

Description: Intended to be sung antiphonally.

External websites: http://www.patreon.com/artsyhonker

Original text and translations

English.png English text

– Does the road wind up-hill all the way?
– Yes, to the very end.
– Will the day’s journey take the whole long day?
– From morn to night, my friend.

– But is there for the night a resting-place?
– A roof for when the slow dark hours begin.
– May not the darkness hide it from my face?
– You cannot miss that inn.

– Shall I meet other wayfarers at night?
– Those who have gone before.
– Then must I knock, or call when just in sight?
– They will not keep you standing at that door.

– Shall I find comfort, travel-sore and weak?
– Of labour you shall find the sum.
– Will there be beds for me and all who seek?
– Yea, beds for all who come.