Venga quel bel Narciso (Giovanni Domenico da Nola): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ".mus|Finale 2000}}" to ".mus|{{mus}}}} (Finale 2000)")
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|7187}} {{LinkW|nola-124.pdf|nola-124.mid|nola-124.mus|{{mus}}}} (Finale 2000)
*{{CPDLno|7187}} [[Media:ws-nola-124.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-nola-124.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-nola-124.mus|{{mus}}]]  (Finale 2000)
{{Editor|Andreas Stenberg|2004-06-09}}{{ScoreInfo|Letter|2|120}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Andreas Stenberg|2004-06-09}}{{ScoreInfo|Letter|2|120}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 00:11, 13 February 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #07187:      (Finale 2000)
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2004-06-09).   Score information: Letter, 2 pages, 120 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Venga quel bel Narciso
Composer: Giovanni Domenico da Nola

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

1  Venga quel bel Narciso che nel fonte,
S'innamorò e mira v'una volta,
E fugga poi se puo con l'alma sciolta.
2  Venga quel Greco che destrusse Troia,
E Mira occhi tuoi sol una volta.
E fugga poi se puo con l'alma sciolta.
3  E veng' anchor' Orfeo con la sua lira,
E senta vi cantar sol una volta.
E fugga poi se puo con l'alma sciolta.
4  E non sol quest' m'anchora venga Giove,
E mira s'honorate treccie toi,
E torna sciolt' al Ciel se potrà poi.
 

English.png English translation

1  Let that handsome Narcissus come, who fell in love as he gazed into the pool:
let him but look upon you once,
then flee from you if he can.
2  Let that Greek come who destroyed Troy,
and look into your eyes but once,
then flee from you if he can.
3  Let Orpheus too come with his lyre,
and hear you speak but once,
then flee from you if he can.
4  And not just them: let Zeus come
and see your braided (?) tresses,
then flee from you if he can.

Translation by Mick Swithinbank