Vigilate (William Byrd): Difference between revisions
mNo edit summary |
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2024-02" to "* {{PostedDate|2024-02") |
||
(45 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
* {{PostedDate|2024-02-23}} {{CPDLno|79244}} [[Media:Dmz_byrd_vigilate.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dmz_byrd_vigilate.mid|{{mid}}]] [[Media:Dmz_byrd_vigilate.mxl|{{XML}}]] | |||
{{Editor|David Masao Zimmerman|2024-02-23}}{{ScoreInfo|Letter|14|314}}{{Copy|Creative Commons Attribution}} | |||
:{{EdNotes|Modern notation (time signature, barlines, etc.) with original note values. Up one whole step for SATBarB. Includes keyboard reduction.}} | |||
* | *{{PostedDate|2023-11-19}} {{CPDLno|77446}} [[Media:Byrd_-_Vigilate_(in_F).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Byrd_-_Vigilate.mxl|{{XML}}]] [[Media:Byrd_-_Vigilate.sib|{{Sib}}]] | ||
{{Editor|James Wetzel|2023-11-19}}{{ScoreInfo|Letter|15|116}}{{Copy|CPDL}} | |||
: | :{{EdNotes|Transposition and reformatting of #03938, with slight alteration to text underlay.}} | ||
*{{PostedDate| 2020-02-10}} {{CPDLno|56999}} [[Media:16-byrd--vigilate----0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:16-byrd--vigilate----0-score.midi|{{mid}}]] [[Media:16-byrd--vigilate----0-score.mxl|{{XML}}]] [[Media:16-byrd-motet-a5-vigilate-source.zip|{{zip}}]] (LilyPond) | |||
{{Editor|Allen Garvin|2020-02-10}}{{ScoreInfo|Letter|6|127}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | |||
:{{EdNotes|}} | |||
*{{PostedDate|2002-08-17}} {{CPDLno|3938}} [[Media:BYRD-VIG.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BYRD-VIG.mid|{{mid}}]] [[Media:BYRD-VIG.mxl|{{XML}}]] [[Media:BYRD-VIG.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) | |||
{{Editor|David Fraser|2002-08-17}}{{ScoreInfo|A4|9|279}} {{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Revised Jan 17 (errors corrected).}} | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Vigilate''}} | |||
{{Composer|William Byrd}} | |||
{{Voicing|5|ATTBB}} | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'' | {{Pub|1|1589|in ''{{NoCo|Cantiones Sacrae I}}''|no=16}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:{{Choralia|filter=by17}} | |||
* [http://www.youtube.com/watch?v=doHjAJq4IKY&fmt=18 Performance by ''The Tallis Scholars'']}} | |||
'' | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Latin| | |||
Vigilate, nescitis enim quando dominus domus veniat, | |||
sero, an media nocte, an gallicantu, an mane. | |||
Vigilate ergo, ne cum venerit repente, inveniat vos dormientes. | |||
Quod autem dico vobis, omnibus dico: vigilate. | |||
(Mark 13: 35-37)}} | |||
{{mdl|4}} | |||
{{Translation|English| | |||
Watch ye therefore (for you know not when the lord of the house cometh, | |||
at even, or at midnight, or at the cock crowing, or in the morning): | |||
Watch therefore, lest coming on a sudden, he find you sleeping. | |||
(Mark 13: 35-37) | And what I say to you, I say to all: Watch.}} | ||
{{mdl|4}} | |||
{{Translation|Spanish| | |||
{{Translation|English | Vigilad, porque no sabéis cuándo el Señor de la casa vendrá: | ||
si a la tarde, o a la media noche, o al canto del gallo, o a la mañana. | |||
Vigilad pues, para que cuando viniere de repente no os halle durmiendo. | |||
Así que lo que os digo a vosotros lo digo a todos: Vigilad.}} | |||
{{mdl|4}} | |||
{{Translation|German| | |||
(Markus 13:35–37; Martin Luther 1912) | |||
So wachet nun (denn ihr wißt nicht, wann der Herr des Hauses kommt, | |||
{{Translation|Spanish | ob er kommt am Abend oder zu Mitternacht oder um den Hahnenschrei oder des Morgens), | ||
auf daß er nicht schnell komme und finde euch schlafend. | |||
Vigilad, porque no sabéis cuándo el Señor de la casa vendrá: si a la tarde, o a la media noche, o al canto del gallo, o a la mañana. | Was ich aber euch sage, das sage ich allen: Wachet!}} | ||
Vigilad pues, para que cuando viniere de repente no os halle durmiendo. | {{btm}} | ||
Así que lo que os digo a vosotros lo digo a todos: Vigilad. | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 03:33, 1 March 2024
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: David Masao Zimmerman (submitted 2024-02-23). Score information: Letter, 14 pages, 314 kB Copyright: CC BY
- Edition notes: Modern notation (time signature, barlines, etc.) with original note values. Up one whole step for SATBarB. Includes keyboard reduction.
- Editor: James Wetzel (submitted 2023-11-19). Score information: Letter, 15 pages, 116 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposition and reformatting of #03938, with slight alteration to text underlay.
- Editor: Allen Garvin (submitted 2020-02-10). Score information: Letter, 6 pages, 127 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes:
- Editor: David Fraser (submitted 2002-08-17). Score information: A4, 9 pages, 279 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Revised Jan 17 (errors corrected).
General Information
Title: Vigilate
Composer: William Byrd
Number of voices: 5vv Voicing: ATTBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1589 in Cantiones Sacrae I, no. 16
Description:
External websites:
- Free choir training aids for this work are available at Choralia.
- Performance by The Tallis Scholars
Original text and translations
Latin text Vigilate, nescitis enim quando dominus domus veniat, |
English translation Watch ye therefore (for you know not when the lord of the house cometh, |
Spanish translation Vigilad, porque no sabéis cuándo el Señor de la casa vendrá: |
German translation (Markus 13:35–37; Martin Luther 1912) |
- David Masao Zimmerman editions
- James Wetzel editions
- Allen Garvin editions
- David Fraser editions
- William Byrd compositions
- ATTBB
- 5-part choral music
- Sacred music
- Motets
- Works in Latin
- A cappella
- 1589 works
- Works with training aids
- Works with training aids at Choralia
- Texts
- Latin texts
- Translations
- English translations
- Spanish translations
- German translations
- Sheet music
- Renaissance music