Wohl mag der sein ein selig Mann, SWV 138 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
(→Original text and translations: added complete set of verses) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Psalm 41}} | {{LinkText|Psalm 41}} | ||
{{top}} | |||
{{Text|German| | {{Text|German| | ||
''Modernized spelling:'' | |||
{{Vs|1}} Wohl mag der sein ein selig Mann, | |||
der sich nimmt des Dürftigen an, | |||
ihm ist Segen von Gott bereit, | |||
er wird errett zur bösen Zeit. | |||
{{Vs|2.}} Der Herr Leib und Seel ihm bewart, | |||
Frisch und gesund beim Leben spart, | |||
Ihm muss wohlgehn auf dieser Erd, | |||
Weil Gott ihn hält im Herzen wert. | |||
{{Vs|3}} Ob ihm gleich seine Feind nachstehn, | |||
Muss doch nicht nach ihrm Wille gehn, | |||
Gott ihn erquicket und errett, | |||
Wenn er liegt krank und siech zu Bett. | |||
{{Vs|4}} Ich sprach: Ach Herr, erzeig mir Gnad, | |||
Denn ich bekenn mein Missetat, | |||
An dir hab ich gesündigt schwer, | |||
Heil meine Seel, o Gott mein Herr. | |||
{{Vs|5}} Die Feind reden mir übel nach, | |||
Mein langes Leben ist ihr Plag, | |||
Sie hoffen all auf meinen Tod, | |||
Und dass mein werd zu Spott. | |||
{{Vs|6}} Sie kommen und besuchen mich, | |||
Und meinen's doch im Herzen nicht, | |||
Sie schauen auf Gelegenheit, | |||
Mich auszutragen weit und breit.}} | |||
{{mdl|4}}<br> | |||
{{Text|Simple| | |||
{{Vs|7}}Auf Lästerung sie bfleißen sich, | |||
Sie denken Böses wider mich, | |||
Was mir zu Leid geschehen kann, | |||
Da stehn sie all für einen Mann. | |||
{{Vs|8}} Es ist beschlossen über mich | |||
Ein Bubenstück, des freun sie sich, | |||
Und sprechen: Wenn er einmal liegt, | |||
Soll er gewiss aufstehen nicht. | |||
{{Vs|9}} Auch dem ich mich vertraut, mein Freund, | |||
Der mein Brot aß, wird jetzt mein Feind, | |||
Unter die Füße tritt er mich | |||
Und gibt mich hin verräterlich. | |||
{{Vs|10}} Herr, sei genädig deinem Knecht, | |||
Hilfst du mir auf, ich zahl sie recht, | |||
Dabei werd ich dein Gnad wohl spürn, | |||
Wenn mein Feind nicht muss jubiliern. | |||
{{Vs|11}} Um mein Frömmkeit, Herr, mich erhältst | |||
Für dein Antlitz mich ewig stellst, | |||
Herr, unser Gott, gelobt allzeit | |||
Von nun an bis in Ewigkeit.}} | |||
{{mdl|4}} | |||
{{Text|German| | |||
''Original spelling:'' | |||
{{Vs|1}} Wohl mag der seyn ein selig Mann/ | |||
der sich nimbt des Dürfftigen an, | |||
ihm ist Segen von Gott bereit, | |||
er wird errett zur bösen Zeit. | |||
{{Vs|2}} Der HErr Leib und Seel ihm bewart/ | |||
Frisch und gesund beym Leben spart/ | |||
Ihm muß wohlgehn auff dieser Erd/ | |||
Weil Gott ihn helt im Hertzen werth. | |||
{{Vs|3}} Ob ihm gleich seine Feind nachstehn/ | |||
Muß doch nicht nach ihrm Wille gehn/ | |||
Gott ihn erquicket und errett/ | |||
Wenn er ligt kranck und siech zu Bett. | |||
{{Vs|4}} Ich sprach: Ach HErr, erzeig mir Gnad/ | |||
Denn ich bekenn mein Missethat/ | |||
An dir hab ich gesündigt schwer/ | |||
Heil meine Seel/ o Gott mein Herr. | |||
{{Vs|5}} Die Feind reden mir ubel nach/ | |||
Mein langes Leben ist ihr Plag/ | |||
Sie hoffen all auff meinen Tod/ | |||
Und daß mein werd zu Spott. | |||
{{Vs|6}} Sie kommen und besuchen mich/ | |||
Und meinens doch im Hertzen nicht/ | |||
Sie schawen auff Gelegenheit, | |||
Mich außzutragen weit und breit.}} | |||
{{mdl|4}}<br> | |||
{{Text|Simple| | |||
{{Vs|7}} Auff Lesterung sie bfleissen sich/ | |||
Sie dencken Böses wieder mich/ | |||
Was mir zu Leid geschehen kan/ | |||
Da stehn sie all für einen Man. | |||
{{Vs|8}}Es ist beschlossen uber mich | |||
Ein Bubenstück/ des frewn sie sich/ | |||
Und sprechen: Wenn er einmal ligt/ | |||
Soll er gewiß auffstehen nicht. | |||
{{Vs|9}} Auch dem ich mich vertraut/ mein Freund | |||
Der mein Brot aß/ wird jetzt mein Feind/ | |||
Unter die Füße tritt er mich/ | |||
Und gibt mich hin verräterlich. | |||
{{Vs|10}} HErr sey genädig deinem Knecht/ | |||
Hilffstu mir auff, ich zahl sie recht/ | |||
Dabey werd ich dein Gnad wol spürn/ | |||
Wenn mein Feind nicht mus jubilirn. | |||
{{Vs|11}} Umb mein Frömkeit HErr mich erheltst/ | |||
Für dein Antlitz mich ewig stellst/ | |||
HErr unser Gott gelobt allzeit | |||
Von nun an biß in Ewigkeit.}} | |||
{{btm}} | |||
{{Text|German| | |||
''Verses provided by the Blankenburg edition with sometimes altered wording and pre-1996 spelling:'' | |||
{{Vs|1}} Wohl mag der sein ein selig Mann, | {{Vs|1}} Wohl mag der sein ein selig Mann, | ||
der sich nimmt des Dürftigen an, | der sich nimmt des Dürftigen an, |
Revision as of 15:42, 4 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2017-08-24). Score information: A4, 1 page, 29 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Wohl mag der sein ein selig Mann, SWV 138
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 41
2nd published: 1957 by Walter Blankenburg in Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6
Description: Psalm 41 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 41.
German text Modernized spelling: |
7 Auf Lästerung sie bfleißen sich, |
German text Original spelling: |
7 Auff Lesterung sie bfleissen sich/ |
German text
Verses provided by the Blankenburg edition with sometimes altered wording and pre-1996 spelling:
1 Wohl mag der sein ein selig Mann,
der sich nimmt des Dürftigen an,
ihm ist Segen von Gott bereit,
er wird errett zur bösen Zeit.
2 Der Herr Leib und Seel ihm bewahrt,
frisch und gesund beim Leben spart,
ihm muß wohl gehn auf dieser Erd,
weil Gott ihn hält im Herzen wert.
4 Ich sprach: Ach Herr, erzeig mir Gnad,
denn ich bekenn mein Missetat,
an dir hab ich gesündigt schwer,
heil meine Seel, o Gott, mein Herr.
11 Um mein Glauben, Herr, mich erhältst,
vor dein Antlitz mich ewig stellst,
Herr, unser Gott, gelobt allzeit
von nun an bis in Ewigkeit.