Un ménager vieillard (Orlando di Lasso)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2025-08-07)  CPDL #86261:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2025-08-07).   Score information: A4, 5 pages, 87 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download. French text modernized.

General Information

Title: Un ménager vieillard
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist:
Number of voices: (missing)   Voicing: ATTTB
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1570 in Mellange d'Orlande de Lassus, no. 93
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Original text
Ung mesnagier veillard recreu d'ahan
fendoit du boys sa femme estoit devant
Qui luy a dit pourquy faites vous han
Affin dit il qu'il entre plus avant
El' tint ce mot car la nuit ensuivant
En lembrassent luy a dit mon amy
Coignez plus fort car il nentre a demy
Et faites han premier que descendre
Lors il luy dit le han ne sert ici
Contentez vous ce n'est boys que vueil fendre.

French.png French text

(modernized)
Un ménager vieillard recru d'ahan
Fendait du bois, sa femme était devant,
Qui lui a dit: "Pourquoi faites-vous han?"
"Afin", dit-il, "qu'il entre plus avant".
El' tient ce mot, car la nuit ensuivant
En l'embrassant, lui a dit: "Mon ami,
Cognez plus fort pas il n'entre à demi,
Et faitez ahan premier que descendre".
Lors il lui dit, "L'ahan ne sert ici;
Contentez-vous ce n'est bois que veux fendre".

English.png English translation


So this hoary householder, knackered by toil
Splits some wood. His wife's in front of him,
And she's like: "Why are you busting a gut?"
He's like: "So that it'll go in further".
She latches onto this phrase, since the next night,
Hugging him, she's like: "Mate,
Bash harder; it's only going halfway,
And give it some welly before dismounting".
So then he's like: "Welly's out of order here;
Be chuffed it's not wood that I'm wanting to split".

(trans Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes)