Ach Gott, der du vor dieser Zeit, SWV 157 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
m (Text replacement - " <br>" to "<br>") |
|||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-09-08}} {{CPDLno|55286}} | *{{PostedDate|2019-09-08}} {{CPDLno|55286}} | ||
: | :-''1628 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628n.pdf|{{pdf}}]](MS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm109_1628.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1628n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|1|52}} | ||
: | :-''1661 Version:'' [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661n.pdf|{{pdf}}]](MS [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661.pdf|{{pdf}}]](OS) [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661.mid|{{mid}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661n_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schütz_Becker_Psalm60_1661n_cpdl.capx|{{Capx}}]] {{ScoreInfo|A4|1|54}} | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2019-09-08}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Gerd Eichler|2019-09-08}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from original prints. Continuous barlines are in the original score. Original Note values retained, clefs modernized. MS = modernized spelling, OS = original spelling.}} | ||
*{{PostedDate|2017-08-28}} {{CPDLno|46107}} [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | *{{PostedDate|2017-08-28}} {{CPDLno|46107}} [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Psalm_60_Becker_Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2017-08-28}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2017-08-28}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Lyricist|Cornelius Becker}} | {{Lyricist|Cornelius Becker}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Chorales}} | {{Genre|Sacred|Chorales}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
Line 22: | Line 22: | ||
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=60}} | {{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=60}} | ||
{{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=60}} | {{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=60}} | ||
{{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=60}} | {{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|no=|pg=60}} | ||
{{Descr|Psalm 60 from the [[Becker Psalter]].}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Psalm 60}} | {{LinkText|Psalm 60}} | ||
Line 162: | Line 160: | ||
{{Vs|2}} Die Erd hast du durch deine Hand | {{Vs|2}} Die Erd hast du durch deine Hand | ||
zerrissen und beweget, | zerrissen und beweget, | ||
heil ihre Brüch und hilf dem Land, | heil ihre Brüch und hilf dem Land, | ||
schaff, daß dein Zorn sich lege, | schaff, daß dein Zorn sich lege, | ||
Du hast dein´m Volk ein Hart´s erzeigt, | Du hast dein´m Volk ein Hart´s erzeigt, | ||
uns manche Not und Sorg bereit, | uns manche Not und Sorg bereit, | ||
die wir kaum konnten tragen.}} | die wir kaum konnten tragen.}} | ||
{{mdl}}<br> | {{mdl}}<br> | ||
Line 171: | Line 169: | ||
{{Vs|3}} Doch hast du durch dein große Treu | {{Vs|3}} Doch hast du durch dein große Treu | ||
ein Gnadenzeichen geben | ein Gnadenzeichen geben | ||
allen, die nur von Herzen frei | allen, die nur von Herzen frei | ||
in deinem Dienste leben. | in deinem Dienste leben. | ||
Sie harrten auf das Zeichen dein, | Sie harrten auf das Zeichen dein, | ||
daher ihnen dein Hülf erschein, | daher ihnen dein Hülf erschein, | ||
drob sie so fröhlich wurden. | drob sie so fröhlich wurden. | ||
{{Vs|4}} Hilf, Herr, durch deine rechte Hand, | {{Vs|4}} Hilf, Herr, durch deine rechte Hand, | ||
daß wir errettet werden, | daß wir errettet werden, | ||
erhör uns bald und m achs bekannt, | erhör uns bald und m achs bekannt, | ||
daß du uns liebst auf Erden. | daß du uns liebst auf Erden. | ||
Gott redet in sein´m Heiligtum, | Gott redet in sein´m Heiligtum, | ||
das schafft mein´m Herzen Freud und Wonn, | das schafft mein´m Herzen Freud und Wonn, | ||
er wird uns wahrlich helfen.}} | er wird uns wahrlich helfen.}} | ||
{{btm}} | {{btm}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Latest revision as of 07:14, 20 March 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2019-09-08) CPDL #55286:
- -1628 Version: (MS) (OS) Score information: A4, 1 page, 52 kB
- -1661 Version: (MS (OS) Score information: A4, 1 page, 54 kB
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2019-09-08). Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2017-08-28). Score information: A4, 1 page, 32 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.
General Information
Title: Ach Gott, der du vor dieser Zeit, SWV 157
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 60
2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 60
3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 60
Description: Psalm 60 from the Becker Psalter.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 60.
German text Modernized spelling |
5 Sichem zuerst, danach Suchot, |
German text Original spelling |
5 Sichem zuerſt/ darnach Suchot/ |
German text Text provided by the Blankenburg edition with sometimes altered text |
3 Doch hast du durch dein große Treu |