Ihr Kinderlein kommet (Johann Abraham Peter Schulz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Composer name corrected, Lyricist name added)
No edit summary
Line 19: Line 19:
==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Ihr Kinderlein kommet''<br>
'''Title:''' ''Ihr Kinderlein kommet''<br>
{{Composer|Johann Abraham Peter Schulz}}
{{Composer|Johann Abraham Peter Schulz| (1747-1800)}}
{{Lyricist|Christoph von Schmid|(1768-1844)
{{Lyricist|Christoph von Schmid| (1768-1844)}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>

Revision as of 12:44, 25 November 2010

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


German.png In original German

CPDL #21533: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Jens Klimek (submitted 2010-04-24).   Score information: A4, 1 page, 17 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

English.png In English translation, "O come, little children"

  • CPDL #7331: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Douglas Brooks-Davies (submitted 2004-06-25).   Score information: A4, 2 pages, 56 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Translated and arranged by Douglas Brooks-Davies.

Italian.png In italian translation, "Suonate campane"

CPDL #22693: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Finale 2007
Editor: Angelina Figus (submitted 2010-11-24).   Score information: A4, 3 pages, 83 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Translated and arranged by Angelina Figus

General Information

Title: Ihr Kinderlein kommet
Composer: Johann Abraham Peter Schulz (1747-1800)
Lyricist: Christoph von Schmid (1768-1844)

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredCarol

Language: German
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Ihr Kinderlein, kommet, o kommet doch all!
Zur Krippe her kommet in Bethlehems Stall
und seht, was in dieser hochheiligen Nacht
der Vater im Himmel für Freude uns macht!

O seht in der Krippe im nächtlichen Stall,
seht hier bei des Lichtleins hell glänzendem Strahl
den reinliche Windeln, das himmlische Kind,
viel schöner und holder als Engel es sind!

Da liegt es, das Kindlein, auf Heu und auf Stroh,
Maria und Josef betrachten es froh.
Die redlichen Hirten knien betend davor,
hoch oben schwebt jubelnd der Engelein Chor.

English.png English text

O come, little children,
Come one and all,
O come to the manger
In Bethlehem’s stall;

For there you will see
On this most sacred night,
God’s gilt to mankind,
Our joy and delight.

O see in that manger
Within that dark stall,
The brightest of beams shines
To dazzle us all.

Oh clothed all in white
Lies the heavenly child,
More lovely than angels
Up in heaven’s height.

He lies there, a Baby,
In straw and in hay,
With Mary and Joseph
To watch and to pray.

The marvelling shepherds
Kneel close by the Boy,
While from the night sky,
Angels sing in their joy.

So take to your hearts, then,
That heavenly Boy,
The victim and sacrifice
Who dies to bring joy.

He’s Jesus, our Saviour,
Who’s born to vanquish sin:
O take Him to your hearts now,
The Saviour within.