O Herbst, in linden Tagen (Fanny Hensel): Difference between revisions
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|German| | ||
O Herbst, in linden Tagen, | |||
wie hast du rings dein Reich | |||
phantastisch aufgeschlagen, | |||
so bunt und doch so bleich. | |||
Wie öde, ohne Brüder, | |||
mein Tal so weit und breit. | |||
Ich kenne dich kaum wieder | |||
in dieser Einsamkeit. | |||
So wunderbare Weise | |||
singt nun dein bleicher Mund, | |||
es ist, als öffne leise | |||
sich unter mir der Grund. | |||
Und ich ruht überwoben, | |||
du sängest immerzu. | |||
Die Linde schüttelt oben | |||
ihr Laub und deckt mich zu.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 15:05, 24 November 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
LilyPond | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Volker Seibt (submitted 2019-11-24). Score information: A4, 2 pages, 67 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: In the autograph, the notation in bar 8 in the bass is a little unclear. Maybe at beat two the note can be sung an octave higher. For the second stanza, on beat one, there is clearly a half note in the lower octave. In contrast to Eichendorff, Fanny Hensel writes in the second stanza "öffne" instead of "öffnet".
General Information
Title: O Herbst, in linden Tagen
Composer: Fanny Hensel
Lyricist: Joseph von Eichendorff
Number of voices: 4vvvv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1988
Description: From the unpublished collection "53 Musikstücke", autograph at "Staatsbibliothek zu Berlin - PK"
External websites: http://stabikat.de/DB=1/XMLPRS=N/PPN?PPN=168160292X
Original text and translations
German text
O Herbst, in linden Tagen,
wie hast du rings dein Reich
phantastisch aufgeschlagen,
so bunt und doch so bleich.
Wie öde, ohne Brüder,
mein Tal so weit und breit.
Ich kenne dich kaum wieder
in dieser Einsamkeit.
So wunderbare Weise
singt nun dein bleicher Mund,
es ist, als öffne leise
sich unter mir der Grund.
Und ich ruht überwoben,
du sängest immerzu.
Die Linde schüttelt oben
ihr Laub und deckt mich zu.