Plorans ploravit (Francisco Valls): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, Motet<br>' to '{{Genre|Sacred|Motets}}') |
||
Line 11: | Line 11: | ||
'''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' AATB<br> | '''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' AATB<br> | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
'''Instruments:''' Violoncello accompaniment<br> | '''Instruments:''' Violoncello accompaniment<br> | ||
Line 46: | Line 46: | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:AATB]] | [[Category:AATB]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 22:57, 8 May 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #11915: Sibelius 2
- Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2006-06-16). Score information: A4, 2 pages, 48 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: Irregular bar lengths have been retained.
General Information
Title: Plorans ploravit
Composer: Francisco Valls
Number of voices: 4vv Voicing: AATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: Violoncello accompaniment
Published: 1742
Description: Appears in "Mapa Armonico Practico" (1742) handwritten in score with irregular bar lengths. It is given as an example of the "melismatic" or "hyporchematic" style.
External websites:
Original text and translations
From the Bible, Lamentations, chapter 1 verse 2.
Latin text
Plorans ploravit in nocte,
et lacrimae ejus in maxillis ejus:
non est qui consoletur eam
ex omnibus caris ejus:
omnes amici ejus spreverunt eam
et facti sunt ei inimici.
English translation
She weepeth sore in the night,
and her tears are on her cheeks:
among all her lovers she hath none
to comfort her: all her friends
have dealt treacherously with her,
they are become her enemies.