Veni, veni, Emmanuel (Charles H. Giffen): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''Copyright:''' CPDL' to '{{Copy|CPDL}}')
Line 3: Line 3:


*{{NewWork|2008-11-07}} '''CPDL #18271:''' [{{filepath:Giffen-Veni,_Veni_Emmanuel.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Giffen-Veni,_Veni_Emmanuel.mid}} {{mid}}]
*{{NewWork|2008-11-07}} '''CPDL #18271:''' [{{filepath:Giffen-Veni,_Veni_Emmanuel.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Giffen-Veni,_Veni_Emmanuel.mid}} {{mid}}]
:'''Editor:''' [[User:Charles H. Giffen|Charles H. Giffen]] ''(added 2008-11-07)''.   '''Score information: '''Letter, 8 pages, 319 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Editor:''' [[User:Charles H. Giffen|Charles H. Giffen]] ''(added 2008-11-07)''.   '''Score information: '''Letter, 8 pages, 319 kbytes   {{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''



Revision as of 19:24, 15 November 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #18271: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Charles H. Giffen (added 2008-11-07).   Score information: Letter, 8 pages, 319 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Veni, veni, Emmanuel
Composer: Charles H. Giffen

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Sacred, Motet

Languages: Latin, English
Instruments: a cappella
Published: 2008

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Veni, veni, Emmanuel
captivum solve Israel,
qui gemit in exsilio,
privatus Dei Filio.
R: Gaude! Gaude! Emmanuel,
nascetur pro te Israel!

English.png English text

O come, O come, Emmanuel,
and ransom captive Israel,
that mourns in lonely exile here
until the Son of God appear.
R: Rejoice! Rejoice! Emmanuel,
shall come to thee, O Israel!

Veni, O Sapientia,
quae hic disponis omnia,
veni, viam prudentiae
ut doceas et gloriae. R.

O come, thou Wisdom, from on high,
and ord'rest all things mightily;
to us the path of knowledge show,
and teach us in her ways to go. R.

Veni, veni, Adonai,
qui populo in Sinai
legem dedisti vertice
in maiestate gloriae. R.

O come, O come, thou Lord of might,
who to thy tribes on Sinai's height
in ancient times did give the law,
in cloud, and majesty, and awe. R.

Veni, O Iesse virgula,
ex hostis tuos ungula,
de spectu tuos tartari
educ et antro barathri. R.

O come, thou Branch of Jesse's tree,
free them from Satan's tyrany
that trust thy mighty power to save,
and give them victory o'er the grave. R.

Veni, Clavis Davidica,
regna reclude caelica,
fac iter tutum superum,
et claude vias inferum. R.

O come, thou Key of David, come,
and open wide our heavenly home,
make safe the way that leads on high,
and close the path to misery. R.

Veni, veni O Oriens,
solare nos adveniens,
noctis depelle nebulas,
dirasque mortis tenebras. R.

O come, thou Dayspring from on high,
and cheer us by thy drawing nigh;
disperse the gloomy clouds of night
and death's dark shadow put to flight. R.

Veni, veni, Rex Gentium,
veni, Redemptor omnium,
ut salvas tuos famulos
peccati sibi conscios. R.

O come, Desire of nations, bind
in one the hearts of all mankind;
bid every strife and quarrel cease
and fill the world with heaven's peace. R.