De Poeta (Of the Creator) (Crys Armbrust)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Crys Armbrust (submitted 2017-04-11). Score information: Letter, 18 pages, 220 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: De Poeta (Of the Creator)
Composer: Crys Armbrust
Lyricist: Ambrosian Strophe/English translationcreate page
Number of voices: 8vv Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred, Anthem
Language: Latin
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: An a cappella setting in concurrent Latin and English of the Wessobrunn Prayer, the earliest Christian prayer written in German, presumably from a now lost Anglo-Saxon original.
Poetical Latin translation:
Hoc maximum miraculum, vetusta fama nuntiat: olim fuisse tempora, cum nulla nec tellus foret
nec mons foret nec arbores nec stella luce lucida nec luna solque siderum princeps nec aequoris nitor.
Rerum fuit chaos, nihil dum desinit vel incipit. Sed unicus magnus Deus praesto fuit sanctissimus,
omni potentia potens clementiaque praeditus cum angelorum milibus virtute praepollentibus.
English translation:
This I learnt among mortal men as the greatest wonder That there was neither the earth nor the heaven above Nor was there any tree nor mountain Neither any [star] at all, nor did the sun shine Nor the moon gleam, nor [was there] the glorious sea.
When there was nothing, no ending and no limits, There was the One Almighty God Of all beings the greatest in grace, and many with him, Good spirits, and God [is] holy.
External websites: